Typed like this= translated by
"Yesterday's events became real news somehow & I got e-mails from all kinds of people.
I didn't expect this kind of response.. I'm sorry.
Lots of Twitter messages & fan mail,
Messages from foreign fans wishing me luck in Japanese,
I honestly want to thank you all very much.
I would like the opportunity to say "thank you" to each of you individually.
"It's lonely not being able to meet, but we'll always be waiting in anticipation for you."
"In whatever form, we are your allies."
It's warm, somehow, reassuring.
Besides those, there are so many. Reading them,
I thought, "Those who can use words to cheer others up are great, huh." [?]
The things that make me feel like, "I'm connected to people,"
are a more splendid delight than anything else.
Always & forever, thank you all very much.
(I wrote in long sentences, sorry for making this so difficult!)
That bolded part was bolded in the original blog entry, so I guess that's the most important part.
Original entry here
PS- Idk why, but Mizca's 切なさプラス started playing in my head when I was reading this. I guess the bittersweet melody kind of suits this occasion.
August 1 2010, 02:02:47 UTC 1 year ago
August 1 2010, 02:04:47 UTC 1 year ago
August 1 2010, 02:06:35 UTC 1 year ago
August 1 2010, 02:16:45 UTC 1 year ago
I still regret not sending her a message, but I tried and the words wouldn't come, rofl. Love you, MEG. :( ♥
August 1 2010, 02:22:58 UTC 1 year ago
August 1 2010, 04:28:58 UTC 1 year ago
As for everything else:
"It's lonely not being able to meet, but we'll always be waiting in anticipation for you."
"In whatever form, we are your allies."
It's warm, somehow, reassuring.
Besides those, there are so many. Reading them,
I thought, "Those who can use words to cheer others up are great, huh." [?]
The things that make me feel like, "I'm connected to people,"
are a more splendid delight than anything else.
(Sorry this took so long!)
August 1 2010, 04:50:51 UTC 1 year ago
Thanks for the help. I added this part in.
August 1 2010, 04:59:21 UTC 1 year ago
August 1 2010, 18:40:49 UTC 1 year ago
ooh, I sent her a message half in english and other in japanese.. hihi :3
August 1 2010, 21:11:23 UTC 1 year ago
August 2 2010, 04:16:18 UTC 1 year ago
August 4 2010, 11:18:07 UTC 1 year ago
Rabu MEG.